Sauver le tigre ? Sauver l’euro ?
Sauver le tigre ? Sauver l’euro ? 26 novembre 2010 Il y avait une étrange concordance entre les deux titres de The Independent, dont nous nous sommes fait l’écho dans deux textes d’Ouverture libre, le 25 novembre 2010. D’une part, il s’agissait de sauver le tigre («DiCaprio, Putin and the all-star plot to save tigers») ; d’autre part, il s’agissait de sauver l’euro («Desperate fight to save the euro»). Etrange, significative rencontre de deux tentatives de sauvegarde, de choses bien différentes, de deux situations qui illustrent des faces différentes de la même crise eschatologique du monde, de deux aspects de la catastrophe universelle qui marque… Sauver le tigre ? Sauver l’euro ?